Een juridische vertaling is vakwerk en vereist de specifieke expertise van echte mensen.
Een verkeerd vertaalde zinsnede in een officieel contract kan immers erg nadelige gevolgen hebben. Bovendien is het belangrijk dat uw juridische vertaling snel wordt uitgevoerd en meteen goed is, zodat u intern geen kostbare tijd verliest met taalproblemen.
Daarom zijn onze juridische vertalers specialisten met een juridische achtergrond. Bovendien zijn veel van onze vertalers beëdigd bij de rechtbank van eerste aanleg, waardoor ook beëdigde vertalingen en legalisaties binnen een onklopbare termijn kunnen worden gerealiseerd.
De experts van Transolution zijn van alle juridische markten thuis, waaronder:
- Arbeidsrecht (HR policies, arbeidsovereenkomsten, arbeidsreglementen, e.d.)
- Contract- en vennootschapsrecht
- Vertalingen in het kader van een gerechtelijke procedure (conclusies, vonnissen, arresten en processen-verbaal, expertiseverslagen, verzoekschriften)
- Europees en internationaal recht (richtlijnen, verdragen, documenten voor internationale gerechtshoven)
- Intellectueel eigendomsrecht
- ICT- en licentierecht
- Overige juridische documenten (notariële akten, exploten, volmachten)
Onze klanten zijn grote law firms, lokale advocatenkantoren, maar ook zaakvoerders met een juridische vertaalbehoefte, bedrijfsjuristen of paralegals, notarissen, deurwaarders, etc.
Doe een beroep op de expertise van onze specialisten en bezorg ons uw juridische documenten ter vertaling via het onderstaande formulier voor een gratis offerte. Op werkdagen ontvangt u binnen het uur van ons een voorstel!
Vraag gratis uw vrijblijvende offerte aan
Jan
Partner in advocatenkantoor
Patrick
Paralegal in engineeringbedrijf
Onze vertaaldiensten
Uw partner voor juridische en beëdigde vertalingen
Transcreation van marketingteksten
Transolution is gespecialiseerd in het vertalen en (her)schrijven van marketingteksten. Met onze transcreation service kunnen we bestaande teksten herwerken om ze maximale impact geven, en ervoor zorgen dat ze die impact ook in andere talen behouden.
Vertalingen voor advocaten
U als advocaat hoeven we het niet meer te vertellen: de juridische praktijk wordt steeds internationaler. Gerechtelijke procedures in verschillende talen zijn geen uitzondering meer en de meeste rechtbanken aanvaarden alleen stukken in de officiële landstaal van het rechtsgebied. Bovendien is het belangrijk dat u ook uw andertalige cliënten juridisch perfect kunt bijstaan.
Vertaling van jaarverslagen
Uw jaarverslag is het visitekaartje van uw bedrijf. Het is belangrijk dat het (potentiële) klanten, investeerders, zakelijke partners, etc. een goede indruk geeft van uw onderneming.
Farmaceutische vertalingen
De gespecialiseerde farmaceutische vertalers van Transolution weten alles over de complexe procedures bij de ontwikkeling, productie en distributie van farmaceutische producten.
Marketingvertalingen die converteren
Transolution is gespecialiseerd in het vertalen en (her)schrijven van marketingteksten. We kunnen bestaande teksten herwerken om ze maximale impact te geven, en ervoor zorgen dat ze die impact ook in andere talen behouden.
Beëdigde vertalingen
Wanneer u vertaalde documenten moet indienen bij officiële instanties, hebt u vaak een beëdigde vertaling nodig die is uitgevoerd door professionele vertalers.
Juridische vertalingen door echte experts
Bij de vertaling van uw juridische documenten, is nauwkeurigheid uiterst belangrijk. Een verkeerd vertaalde zinsnede in een officieel contract kan immers erg nadelige gevolgen hebben.
Wilt u weten hoeveel uw vertaling zou kosten?
Stuur ons uw te vertalen documenten via deze pagina.
Wij bezorgen dezelfde dag nog gratis een vrijblijvende prijsofferte.
Op werkdagen vindt u deze zelfs binnen het uur al in uw mailbox!
Ook voor dringende vertalingen kunt u dus bij ons terecht.